新甘肃客户端敦煌8月8日讯(新甘肃·甘肃日报记者 孙海峰)敦煌文化研究与翻译国际研讨会今天在敦煌举行,来自英、美、俄、意等十余个国家和地区的200多位专家和学者参与这场国际文化盛会,并围绕敦煌文化的对外译介与发展进行了发言。
据了解,本次研讨会围绕“敦煌:世界文化包容互鉴、融合发展的见证与标识”这一主题展开多国对话交流,还发布了“中国思想文化术语多语种对外翻译标准化建设”成果《敦煌文化关键词(中英对照)》、“敦煌文化艺术著作外译工程”成果《敦煌》(英文版)。各界专家、学者们围绕敦煌文化的考据与解读、?;び氪?、翻译与传播三个分议题展开了交流、研讨,充分展示了具有当代价值和世界意义的敦煌文化精神。
在本次会议的基础上,8月9日至11日还将举行中国文化外译高级研修班,邀请敦煌学、汉学、翻译学的中外专家为国内文博、外事外宣、文艺院团、高校等各系统的翻译业务骨干进行为期3天的讲座交流活动。研修班将围绕敦煌文化和中国文化外译的难点与对策、中英语言文化差异及中译外基本技能、中国文化翻译的实践案例解析、中国文化与特色话语的翻译等内容进行讲解和分享,以深化翻译人才文化认知,提升文化外译人才的实战能力。